返回首页
  • 区情概况
    General Situation of the Zone

    郑州航空港经济综合实验区位于郑州市主城区东南25公里处,规划面积415平方公里,是首个获国家批准的航空港经济区,五大战略定位为:国际航空物流中心、以航空经济为引领的现代产业基地、内陆地区对外开放重要门户、现代航空都市、中原经济区核心增长极;规划了“一核领三区、两廊系三心、两轴连三环”的空间布局。

    Zhengzhou Airport Economy Zone ZAEZ is located 25km to the southeast of the down town area of Zhengzhou and with a planning area of 415 square kilometers, Zhengzhou Airport Economy Zone (ZAEA) is the first airport economy zone approved by the state council, which is strategically positioned as “an International air Logistics Center, a modern industrial base led by airport economy, a gateway for opening-up of the inland area, an Aerotropolis and the growth pole of Central China Economic District” and for which a spatial layout with “one core leading three districts, two corridors linked with three centers and two axles connected with three rings” has been planned.

  • 中国市场与人口分布中心
    The Center Of Chinese Market And Population

    郑州地处中原,位居我国人口分布中心,以郑州为圆心,500公里范围内覆盖人口4.2亿,占全国人口的30%;覆盖全国经济总量的27%。1000公里范围内覆盖人口7.9亿,占全国人口的56%;覆盖全国经济总量的51%。2000公里范围覆盖人口约12.6亿人,占全国人口的90%,覆盖全国经济总量的95%。郑州已成为我国资本、技术、人才西输与资源东输的交汇点;已成为国内消费市场的中心。

    Zhengzhou is located in Central Plains,Zhengzhou is the geographical center of Chinese population.There is a population of 420 million within its 500 kilometers’ catchment area,accounting for 30% of the total population of China and covering 27% of the national economic aggregate,a population of 790 million within 1000 kilometers’ catchment area,accounting for 56% and covering 51%,and a population of about 1.26 billion within 2000 kilometers'aviation coverage,accounting for 90% and covering 95%, Zhengzhou has become the intersection for the east-west transmission of capital, technology and talents and the west-east diversion of resources as well as the center of domestic market.

  • 中国陆路交通枢纽
    Road Transport Hub of China

    郑州是中国陆路交通枢纽。陇海、京广两条干线铁路与徐兰、京广两条高速铁路在此双十字交叉,连霍、京港澳两条高速与310、107两条国道在此双十字交叉;2013年末河南省铁路营业里程、高速公路通车里程连续多年居全国第1位。以郑州为中心的“米”字形布局的高铁网正在加快建设。围绕机场基本形成飞机与与地铁、城际铁路、高速铁路、高速公路、快速路的无缝对接的多式联运体系。以郑州为起点、德国汉堡为终点的“郑欧班列” 已于2013年7月开通,全程运行时间11到15天,比海运节约20天,比空运节约资金80%。

    Zhengzhou is a road transport hub of China, with two trunk line railways, Longhai Railway and Jingguang Railway, and two high speed railways, Xulan High Speed Railway and Jingguang High Speed Railway, as well as two expressways, Lianhuo Expressway and Beijing-Hong Kong-Macao Expressway, and two national highways, 310 and 107, crossing in it; by the end of 2013, the railway mileage and expressway mileage of Henan Province has been the first in China for several years continuously. A network of high-speed railway taking Zhengzhou as the center is right under rapid construction. Meanwhile, taking Zhengzhou Airport as the center, a multimodal transport network is emerging, which realizes the seamless connections among the subway, inter-city railway, high-speed railway and high way systems. “Zhengzhou-Europe Block Train" has been put into operation in July of 2013, which effectively links Zhengzhou with Hamburger in German. The whole journey takes 11 to 15 days, which can save 20 days comparing with sea transportation and save 80% of the financial cost comparing with air logistics.

    "米"字型高速铁路
    The network of high-speed railway
    公路交通
    Highway transport
  • 中国内陆第一航空物流中心
    The First Aviation Logistics Center in Mainland China

    郑州国际机场是中国八大枢纽机场之一,国家一类航空口岸。远期规划5条跑道,其中一条专用货运跑道。已入驻运营43家航空公司,开通航线171条,其中全货运国际航线30条,稳居中西部首位,基本形成覆盖中国内陆主要城市与欧、美、亚和大洋洲的航线网络。2015年12月,郑州机场二期工程的投入运营,标志着郑州机场迈入“双跑道、双航站楼”的新时代。

    Zhengzhou Xinzheng International Airport is one of the eight hub airports of China and a national A class air port. Long-termly, it has planned 5 runways, one of which will be specially used as cargo runway and which can guarantee 7 million person-times of the annual passenger throughput and 5 million tons of annual cargo & mail throughput.The Airport has accepted 43 aviation companies to station for operation and has opened 171 airlines, the all cargo international airlines 30, ranking steadily the first in Central and West China; an aviation network covering main cities in mainland China and Europe, America, Asia and Oceania has basically emerged.In Dec. of 2015, the second phase of Zhengzhou Airport has been put into operation, which marks Zhengzhou Airport striding into the new era of 'two runways, two terminals'

  • 中国内陆最重要的开放门户
    The Most Important Opening-up Portal in Mainland China
    郑州新郑综合保税区2015年完成进出口总额490亿美元,位居中国综保区第二位。

    In 2015, Zhengzhou Xinzheng Comprehensive Bonded Zone completed total export-import volume of USD 49 Billion Dollars, ranking the second among China's comprehensive bonded zones.

    郑州机场获批为中部地区唯一国际快件监管中心、首个开展保税航油业务机场;实施落地签证,实行外国人72小时过境免签政策。

    Zhengzhou Xinzheng International Airport has been approved as the only international express supervision center in Central China and the first airport to conduct bonded aviation fuel business, which implements landing visa and 72-hour Transit Visa Exemption Policy for Foreigners.

    郑州已获13个国际城市航空快件总包直封权,是全国唯一一家综合性跨境贸易电子商务试点城市。

    As the only e-commerce pilot city for comprehensive cross-border trade, Zhengzhou has been licensed for total package and straight seal of aviation express of 13 international cities and is the only port for automobiles, imported meat and medicines in Central China.

    河南电子口岸综合服务中心已实现“一个门户入网、一次认证登陆、一站式服务”。

    Henan Electronic Port Comprehensive Service Center has realized “one portal for entry, one-time authentication for login and one-stop service”.

    汽车口岸、进口肉类口岸、药品口岸中部地区唯一。2015年8月,河南进口肉类指定口岸正式通过验收,可满足年进口40万吨业务量的查验需求。

    In Aug. of 2015, Henan designed port for meat import has passed quality acceptance, and it can provide inspection services for 400,000 tons of meat per year.

  • 现代产业基地
    Modern Industrial Base
    主导产业
    Dominant industries
    航空物流业
    Aviation logistics industry
    (1)国际中转物流
    (2)航空快递物流
    (3)特色产品物流
    (4)航空物流配套服务
    (1)International transshipment logistics
    (2)Air express logistics
    (3)Featured product logistics
    (4)Supporting services for aviation logistics
    高端制造业
    High-end manufacturing industry
    (1)电子信息
    (2)生物医药
    (3)航空航材制造维修
    (4)其他航空偏好型制造业
    (1)IT
    (2)Biomedicine
    (3)Aviation and aircraft material manufacturing and maintenance
    (4)Other aviation-oriented manufacturing industries
    现代服务业
    Modern service industry
    (1)专业会展
    (2)电子商务
    (3)航空金融
    (4)服务外包
    (1)Professional conference and exhibition
    (2)E-commerce
    (3)Aviation finance
    (4)Service outsourcing
    产业支撑平台
    Industrial support platform
    智能终端出口退税资金池
    科技企业孵化器服务平台
    公共资源交易中心
    智能手机研发测试公共服务平台
    Intelligent terminal of export rebate cash pooling
    Incubator service platform for science and technology enterprises
    Public resource exchange center
    Public service platform for Smartphone R & D and testing
  • 航空都市
    Aviation Metropolis

    争取到2025年,航空货邮吞吐量达到300万吨左右,跻身全球前列;形成创新驱动、高端引领、国际合作的产业发展格局,与航空关联的高端制造业主营业务收入超过10000亿元;建成生态宜居、智慧创新的航空“大都市”。

    ZAEZ strives to realize an airport cargo & mail throughput of about 3million tons and rank among the first in the world, to form an industrial development pattern driven by innovation,led by high-end industries and with international cooperation and realize main business income of over RMB 1 Trillion Yuan from aviation-associated high-end manufacturing industries and to build an ecological, livable, intelligent and innovative aviation "metropolis"by2025.

    市政、公园建设
    Infrastructure﹠Garden construction
    道路建设
    Highway transport